الجريدة اليومية الأولى في البحرين

العدد : ١٢٥٠٦ - الثلاثاء ١٩ يونيو ٢٠١٢ م، الموافق ٢٩ رجب ١٤٣٣ هـ
(العودة للعدد الأخير)

زاوية غائمة


رحل الاستعمار.. وواصلنا مبايعته





كان السودانيون يكنون إعجابا شديدا للبريطانيين ولكل ما هو بريطاني، رغم ان بريطانيا استعمرت السودان من عام ١٨٩٩ إلى ١٩٥٦، وبالتالي كان مفهوما أن يكون أبو الجعافر محط إعجاب الجماهير لأنه فاز ببعثة لعام دراسي واحد في لندن، وكان السودانيون يسيئون الظن بأي سلعة لا تحمل عبارة «ميد إن إنجلند/ صنع في بريطانيا»، وإلى يومنا هذا فإن المدخنين السودانيين لا يستخدمون التبغ الفرجيني الأمريكي، فالسجائر في السودان - لمن استطاع إليه سبيلا - هي البنسون والروثمانز (طبعا كل العرب يسمونه «روثمان») أو التبغ المحلي (لمستحقي النيكوتين والزكاة).. التبغ الأمريكي لا سوق له عند السودانيين.. وإلى يومنا هذا معجون الأسنان سيجنال هو الأكثر مبيعا في السودان.. وعندما كنا تلاميذ في المدارس كانت الأقلام والمساطر والبطانيات (الأغطية) والمحايات المطاطية (الأستيكة) كلها «ميد إن إنجلند»، وكانت جميع السيارات في شوارع المدن السودانية بريطانية الصنع: هيلمان وهمبر وموريس ماينر وكورتينا ولاند روفر، ولم يكتشف السودانيون اليابان إلا في ثمانينيات القرن الماضي، بعد أن تراجعت صناعة السيارات البريطانية، وصارت الكريسيدا من إنتاج تويوتا علامة الوجاهة في الخرطوم، وتأتي بعدها شقيقتها الصغرى الكورولا (لسبب غير معروف يسميها السودانيون «الكوريلا» على وزن الغوريلا) وبعدها اكتشفوا كوريا وتايوان والصين، وعينك ما تشوف إلا النور، حيث امتلأت الشوارع بسيارات تعاني من إعاقات هيكلية، وتراها تسير فتقول: سبحان الله الذي يخرج الحي من الميت!

كنت أعرف لندن كباطن كفّي وأنا لم أغادر السودان قط، فالمناهج التي وضعها البريطانيون، كانت تحتوي على معلومات مهولة عن تلك المدينة وبريطانيا عموما، وكان تعليم اللغة الإنجليزية يبدأ من الصف الأول بالمرحلة المتوسطة، أي بعد قضاء التلميذ أربع سنوات في المدرسة الابتدائية (كانت تسمى «الأولية»)، وكان كل تلميذ يبدأ القراءة بالإنجليزية من كتاب صغير كنا نسميه كتاب «أ مان آند أ بان/ nap a dna nam A» رجل ومقلاة (نسميها في السودان «طَوَّه»).. وكانت جملة تبدأ بتلك العبارة، هي أول جملة مفيدة كاملة نقرأها بالإنجليزية، وبعد أسابيع قليلة من فرحة قراءة موضوعات قصيرة بتلك اللغة كنا نتوقف عند أول «قصيدة» بالإنجليزية، تقول:oy rof dna em rof ;niatirB morf ;hsitirB era ;yrrol a dna sub a dna rac a si pihs eht ni ;aet rof dna nit rof ;rebbur dna nottoc rof ;ayalaM ,anihC ,aidnI ot gniog si tI ?aes eht no ereht tuo gniog ti si erehw ;pihs hsitirB gib eht ,gniog ti si erehWu

إلى أين تتجه السفينة البريطانية الضخمة؟ إلى أين هناك في عباب البحر؟ إنها تتجه إلى الهند والصين والملايو (صارت لاحقا ماليزيا)، لجلب القطن والمطاط والصفيح والشاي، وعلى السفينة سيارة وحافلة وشاحنة، وهي بريطانية ومن بريطانيا لأجلي ولأجلك.

كده على المكشوف: السفن البريطانية العملاقة تحمل من المستعمرات المواد الخام، وترسل إليها وسائل النقل الحديثة، وهي تفعل ذلك «لمصلحة جميع الأطراف»! ودرس كهذا مازال ملتصقا بذاكرتي، يدلّ على مدى الخبث الناعم الذي زرع به البريطانيون تقديرنا لهم بدرجة أن هناك سودانيين ممن عاصروا الاستعمار كانوا يقولون إن الإنجليز من «قريش» كما ذكرت في مقال سابق.. وعندما جاء الدور على الحكومات «الوطنية»، صارت تطلب التقدير من الجماهير بالعين الحمراء وأحيانا الدماء الحمراء.





jafabbas١٩@gmail.com



.

نسخة للطباعة

الأعداد السابقة